Tam quốc diễn nghĩa, Iliad, Ramayana tại sao lại được giới thiệu trong chương trình ngữ văn cũ?

Bởi đó là kinh điển văn học thế giới. Xưa đánh Pháp, các cụ đọc Taras Bulba của Gogol, 1 nhà văn sinh ra ở tận Ucraina cơ mà.

Người Việt xưa nay luôn cố gắng phát huy truyền thống học hỏi, tiếp thu văn minh nhân loại, chứ đâu có phải ngồi trong lũy tre làng phán chuyện thiên hạ?

Có đọc lịch sử các quốc gia thì sẽ thấy sự tương đồng của rất nhiều sự kiện lịch sử đông tây kim cổ, thậm chí sự kiện ngày nay thôi cũng nhiều nét giống với chuyện xưa. Ôn cố tri tân là vậy.

Bài học lịch sử dù là rút ra từ quốc gia nào thì cũng đều đáng ghi nhận, sao không học hỏi được gì từ người xưa mà lại cứ phải viết ra những câu so sánh sử Việt với sử thế giới? 


Tham khảo thêm một số trang web về tiếng Nhật

Đăng kí học tiếng Nhật: https://forms.gle/X44hZPKAoJUvUYua7

Behance của mình: https://www.behance.net/phanthuha62

Tổng hợp ngữ pháp tiếng Nhật: https://phanthuha.me/category/tieng-nhat/

Đọc thêm về Jujutsu Kaisen: https://phanthuha.me/category/jujutsu-kaisen/

Đọc thêm về Tam quốc: https://phanthuha.me/category/tam-quoc/

Hà Phan

Một con mèo thích đọc chuyện chính trị.

Trả lời