Trong chính sử, sự ra đi của Bàng Thống là “sinh nghề tử nghiệp”. Ở Hỏa Phụng Liêu Nguyên và fanfic, người ta dự báo cái chết ấy không là tai nạn mà là một lựa chọn.
tam quốc

[Dịch thơ] Thay Khổng Minh khóc Tiên chủ
Hôm nay chúng ta đến với bài thơ được con dân fan cá-nước yêu thích nhất đến từ vị trí của Lí Sơn Phủ (Vãn Đường): 代孔明哭先主 (Thay Khổng Minh khóc Tiên chủ).

LƯU-CÁT: Mối quan hệ giữa chúng ta là gì? (1)
Lưu Bị có sự phân biệt cực kì rõ ràng và có hệ thống trong cách xưng hô, điều này không phải ngẫu nhiên mà phản ánh thái độ khác nhau với từng đối tượng.

GIA CÁT LƯỢNG & PHÁP CHÍNH, AI CÓ NHIỀU QUYỀN LỰC HƠN?
Trong bài viết này, tôi sẽ phân tích vai trò của Gia Cát Lượng và Pháp Chính trong tập đoàn chính trị của Lưu Bị qua “Tam quốc chí”.

窶: Chữ Hán N1 & chữ Hán cổ trong “Tam Quốc Chí”
窶: Từ chữ Hán N1 đến chữ Hán cổ trong “Tam Quốc Chí”.
Bàn một chút về Lưu Sủng.

“Nghe danh đã lâu…” trong tiếng Nhật?
“Nghe danh đã lâu…” trong tiếng Nhật là gì?

[dịch] Quan Vũ được “phong thánh” như thế nào? (Watanabe Yoshihiro) (1)
Quan Vũ, nay được tôn thờ với tên gọi Quan Thánh Đế Quân, mang những đặc điểm của một vị thần Đạo giáo. Trong số các vị thần được thờ phụng trong đền miếu, Quan Đế có vị trí rất cao, được tôn thờ rộng rãi trong xã hội Trung Quốc đương đại. Vậy, niềm tin này bắt đầu từ khi nào?

Từ Thứ: Đan Phúc hay Thiền Phúc mới đúng?
Nếu đã đọc “Tam quốc diễn nghĩa”, hẳn bạn sẽ nhớ có chi tiết Từ Thứ – quân sư đầu tiên của Lưu Bị, bạn thân của Gia Cát Lượng – lấy tên giả là 单福. Chữ 单 ở đây có khi được phiên âm là Đan, có khi được phiên âm là Thiền, vậy thế nào mới là cách đọc đúng?

[Phẩm Diễn nghĩa] Viên Thiệu & Tào Tháo
Nhìn Viên Thiệu khi về già, cho dù Viên Bản Sơ khi đó vô lí và không đủ quyết đoán. Tôi có thể thấu hiểu vì sao có người theo Bản Sơ vẫn trung thành tới tận lúc hi sinh.

[Tam quốc chí] Ai viết “Thục Khoa”?
“Thục khoa” là tên gọi của cuốn luật trị Thục sau khi Lưu Bị bình định được đất Ích Châu.
Những người được giao cho soạn “Thục khoa” (pháp luật trị Thục) là những ai?
